Enhorabuena!! Y que todo vaya bien en el 4º curso.
Por otro lado, me ha gustado mucho la foto. En la primera impresión me recordó a la época de los hippies (esa me pilló de bebé o antes de eso, jeje), solo que se ve muy limpia y muy bonita con todas esas flores.
7 件のコメント:
合格おめでとうございます!!
新しい4級でも頑張ってください。10月まではお休みになるのですか?
ところで「きれいでも、絶対に塗りたくられました。」の意味がわかりません。
「壁の落書きがよくない」と言っているのか、それとも「上手に書いてあるなぁ」と言いたいのか。
どちらでしょうか?
じゃあね
はい、日本語のコースは、十月まで休みます。長すぎるんですよ。でも、先生として、私の仕事には二ヶ月を休みます。七月と八月は高校の夏休みです。
あなたの直した文の訂正をしたところです。
ありがとう、こりさん。
Enhorabuena!! Y que todo vaya bien en el 4º curso.
Por otro lado, me ha gustado mucho la foto. En la primera impresión me recordó a la época de los hippies (esa me pilló de bebé o antes de eso, jeje), solo que se ve muy limpia y muy bonita con todas esas flores.
Un saludo!!
Gracias, Carmen. Sí, a mí también me recuerda el esplendor de la época hippy. Es una foto un tanto rara, ¿no?
夏休みは2ヶ月ですか。とても羨ましいです。私の今年の夏休みは7日間です。その全てを使ってスペイン旅行に行きます。
日本では7日でも長い方です。短い人は夏休が3日間、と言う人も多いのです。
悲しいですねー
じゃあね
でも、日本人の先生も短い休みがいますか。
そうですね。学校の先生は長いかも。
でも部活動の顧問や課外授業をしなければならないため長い休みは取りにくそうですよ。
じゃあね
コメントを投稿