2013年5月8日水曜日

乾いて置いたシーツ

ビラファメス村の洗濯場の側にシーツが干してありました。自家製の石けんのいい匂いがしていました。

2 件のコメント:

静子 さんのコメント...

実にのどかな雰囲気の写真ですね。いい匂いがそのまま寝室に移りそうですね。

表現がやさしいそうでも、案外使いこなしが難しいのが自動詞と他動詞の使い分けです。
パコさんのこの二つの文を次のように書き換えてみまししょう。“村の洗濯場の側にシーツが干してありました。自家製の石けんのいい匂いがしていました。” 違いが分かりますか。

Francisco さんのコメント...

間違いが分かって、もう直しました。ありがとう!