日本語の学生の日記
墓地は死と直結していて、暗いいびつなイメージがつきものですが、死を人生の終結と考えず、人の一生を安らかに受け止めるものと考えれば、墓地も悲しみよりむしろ"祝福”する場所と受け止められますよね。だから、もっと神聖で美しくて、平和な気分になれる場所として訪れられるでしょう。写真の墓地はどのぐらい年月が立っているのですか。
Son muy distintos de eso que imagino.Se parecen como un piso de cementerio, no?
私はあなたに同意しますよ。墓地の庵は12世紀のですが、墓地は最近のです。19世紀かもしれません。Así es, 智子さん, los cementerios en España son pequeños edificios de varios pisos con nichos alineados.Hay algunas tumbas en tierra, pero son pocas.Son feos, pero en ellos se respira una cierta paz, como dice Shizuko-san.
コメントを投稿
3 件のコメント:
墓地は死と直結していて、暗いいびつなイメージがつきものですが、死を人生の終結と考えず、人の一生を安らかに受け止めるものと考えれば、墓地も悲しみよりむしろ"祝福”する場所と受け止められますよね。
だから、もっと神聖で美しくて、平和な気分になれる場所として訪れられるでしょう。
写真の墓地はどのぐらい年月が立っているのですか。
Son muy distintos de eso que imagino.
Se parecen como un piso de cementerio, no?
私はあなたに同意しますよ。
墓地の庵は12世紀のですが、墓地は最近のです。19世紀かもしれません。
Así es, 智子さん, los cementerios en España son pequeños edificios de varios pisos con nichos alineados.
Hay algunas tumbas en tierra, pero son pocas.
Son feos, pero en ellos se respira una cierta paz, como dice Shizuko-san.
コメントを投稿