2012年5月2日水曜日

割れた皿

この写真に割れた皿とコップがよく見えます。またガウディのエル天井です。小さいろうそく立てもあります。

3 件のコメント:

静子 さんのコメント...

ことばには本当に微妙な表現の違いあります。たとえば、“割った皿とコップ”と書かれていますが、そうすると、作者のガウディが故意的に割ったという意味が含まれてしまいます。もちろん、作品を作る時に、故意的に割ったものを使ったのでしょうけれど、はやりその行為を強調するよりも、受け身形を使って、“割られた皿とコップ”と表現するほうがいいと思います。受け身形の言葉、文って、多様な意味を含んでいますよね。

Francisco さんのコメント...

分かりました。ガウディはそんな皿を故意的に割ったと思いますけど、受け身の同士を使えば文章は良くなりますから、もう直しました。

静子 さんのコメント...

ブログでは’まだ“割れた皿”ですけど、、、、
“割られた”に直したとすれば、送り仮名の”ら”が落ちていますよ。細かいことを言って、ごめんなさい。でも、パコさんの日本語の表現力がもっとよくなるようにと応援しているからです。気を悪くなさらないでね。